Бойцовский клуб
oldbk.com
В бою:
2
человек
Бой в Руинах
Фильтровать по нику:
Тип боя:
,
''Бой в руинах''
Страницы:
1
2
3
4
21:00
Without another word
думала не о том, и
askerov
уклонился
от удара мечом в левый глаз.
21:00
askerov
пытался провести удар, но наглая
Without another word
остановила удар лезвием секиры в корпус.
21:00
Комментатор: Если так будет продолжаться, то скоро мы заснем!
21:01
askerov
подскользнулся, и прекрасная
Without another word
остановила удар лезвием секиры в челюсть.
21:01
askerov
высморкался, и в это время хитрая
Without another word
сдуру вмазала рукоятью меча по коленной чашечке
-53
[168/446]
21:01
Комментатор: Всего 5 минут знакомы, а дерутся, словно супруги с 20-ти летним стажем...
21:01
askerov
подскользнулся, и разъяренная
Without another word
заблокировала удар длинной секирой в область лопаток.
21:01
askerov
забылся, и тут хитрая
Without another word
отчаянно проткнула ножнами в область лопаток
-39
[129/446]
21:01
Without another word
поперхнулась, но вдруг продвинутый
askerov
ударил тяжелым держаком по коленной чашечке
-56
[116/502]
21:01
Without another word
закашлялась, и мужественный
askerov
увернулся
от удара тупым лезвием в нос.
21:01
Without another word
думала не о том, и злобный
askerov
отбил удар лезвием меча по икрам.
21:01
Without another word
засмотрелась на <вырезано цензурой>, а в это время
askerov
приложил удар топором в сердце
-54
[62/502]
21:01
Without another word
использовала заклятие восстановления энергии и восстановила уровень жизни
+180
[242/502]
21:01
askerov
растерялся, как вдруг наглая
Without another word
, напугав всех, укусила в нос противника и ударила по в промежность
-58
[71/446]
21:01
askerov
потерял самоконтроль, вследствие чего
Without another word
отбила удар лезвием секиры в область правой пятки.
21:02
askerov
использовал заклятие восстановления энергии и восстановил уровень жизни
+180
[251/446]
21:02
Without another word
использовала заклятие восстановления энергии и восстановила уровень жизни
+180
[422/502]
21:02
Without another word
породила своего клона
Without another word (клон 1)
21:02
Without another word
забылась, и тут мужественный
askerov
отчаянно проткнул лезвием секиры в солнечное сплетение
-51
[371/502]
21:03
Without another word (клон 1)
закашлялась, и продвинутый
askerov
отскочил
от удара лезвием меча по правой ягодице.
21:03
askerov
думал не о том, и прекрасная
Without another word (клон 1)
остановила удар длинной секирой по коленной чашечке.
21:03
Without another word (клон 1)
думала не о том, и хитрый
askerov
остановил удар ножнами в пах.
21:03
askerov
закашлялся, и
Without another word (клон 1)
отбила удар секирой в корпус.
21:03
askerov
ковырялся в зубах, и тут
Without another word (клон 1)
, пробив блок, укусила в нос противника, ударила по коленной чашечке
-55
[196/446]
21:03
askerov
потерял самоконтроль, вследствие чего неустрашимая
Without another word (клон 1)
заблокировала удар длинной секирой в бок.
21:03
Without another word (клон 1)
старалась провести удар, но наглый
askerov
увернулся
от удара тупым лезвием в промежность.
21:03
Without another word (клон 1)
думала не о том, и злобный
askerov
приложил удар алебардой в область правой пятки
-42
[380/502]
21:03
Without another word (клон 1)
пыталась нанести удар, но продвинутый
askerov
увернулся
от удара рукоятью меча в пах.
21:03
askerov
думал о <вырезано цензурой>, вследствие чего жестокая
Without another word (клон 1)
остановила удар тяжелым держаком по коленной чашечке.
21:03
Without another word (клон 1)
думала о <вырезано цензурой>, вследствие чего разъяренный
askerov
отскочил
от удара огромным мечом в челюсть.
21:03
askerov
пытался нанести удар, но жестокая
Without another word (клон 1)
заблокировала удар тяжелым держаком в область правой пятки.
Страницы:
1
2
3
4